Patatasalata

Questo argomento contiene 19 risposte, ha 0 partecipanti, ed è stato aggiornato da  Creece 16 anni, 10 mesi fa.

Stai vedendo 6 articoli - dal 16 a 21 (di 21 totali)
  • Autore
    Articoli
  • #176036

    @ferny wrote:

    oh mamma…per fortuna ci sono i traduttori, col tedesco proprio mi paralizzo 😀 😀

    Ma davveroMJ sa il greco? oh perbacco in un sito di multilingue son capitata, io appena appena me la cavo con l’inglese, il francese e poco spagnolo.

    Tranquilla Ferny…. io il tedesco non lo conosco affatto… improvviso con l’aiuto di un buon traduttore….. 😉 😉 😉

    #176037

    lapsus
    Membro

    Proporrei un compromesso: che le ricette la signora Creece le scrivesse almeno in inglese che è una lingua universale e compresa dalla maggior parte di noi (con poco sforzo sia da parte sua che da parte nostra). Mi sembrerebbe un atto elegante (oltre che di educazione) da parte sua. E’ un peccato che non possiamo sfruttare al meglio delle ricette apparentemente così belle. Ed è solo ironico il pensiero che ci mettiamo a studiare il tedesco per comprendere qualche manciata di ricette…. [smilie=smilie_face_12.gif]

    #176038

    marie-jose
    Partecipante

    @lapsus wrote:

    Proporrei un compromesso: che le ricette la signora Creece le scrivesse almeno in inglese che è una lingua universale e compresa dalla maggior parte di noi (con poco sforzo sia da parte sua che da parte nostra). Mi sembrerebbe un atto elegante (oltre che di educazione) da parte sua. E’ un peccato che non possiamo sfruttare al meglio delle ricette apparentemente così belle. Ed è solo ironico il pensiero che ci mettiamo a studiare il tedesco per comprendere qualche manciata di ricette…. [smilie=smilie_face_12.gif]

    La cara Greece è stata invitata a partecipare in questo forum ,e ci fa grazia di tante belle ricette .Le sue ricette dovevano essere tradotte da Ivana (che parla e scrive benissimo il tedesco ) ,non si sa perche non lo fa piu!!!!

    #176039

    @lapsus wrote:

    Proporrei un compromesso: che le ricette la signora Creece le scrivesse almeno in inglese che è una lingua universale e compresa dalla maggior parte di noi (con poco sforzo sia da parte sua che da parte nostra). Mi sembrerebbe un atto elegante (oltre che di educazione) da parte sua. E’ un peccato che non possiamo sfruttare al meglio delle ricette apparentemente così belle. Ed è solo ironico il pensiero che ci mettiamo a studiare il tedesco per comprendere qualche manciata di ricette…. [smilie=smilie_face_12.gif]

    Caro Lapsus… la nostra amica Creece che ci propone queste bellissime ricette non è tenuta a sapere l’inglese… così come noi non siamo tenuti a sapere il tedesco ad ogni costo… Quindi io non parlerei di “atti eleganti” o di educazione!!!!!!!!

    Ora tra noi… alcune persone conoscono abbastanza bene la lingua tedesca ma altrettanto non possiamo obbligare costoro a tradurre tali ricette se non hanno il tempo per farlo, mia figlia ad esempio è abbastanza presa dallo studio, Ivana non si sente bene in questi giorni, Fabiana è stata via per tutto il periodo delle feste…. Bisogna avere pazienza!!!!

    Io purtroppo non vi posso aiutare il tedesco non lo conosco! Oltretutto ti faccio presente che io sono iscritta sul forum tedesco da cui proviene Creece ed ho sempre postato le mie ricette in lingua italiana… ma mai una volta sono stata criticata!!!

    #176040

    pasticcino
    Partecipante

    mi ero persa questa ricetta!
    Vielen Dank Creece! [smilie=007.gif]
    Per quanto riguarda le traduzioni, sono umile allieva poichè il tedesco che conosco lo conosco solo attraverso le ricette [smilie=007.gif] Come vedi Lapsus per maore di una terra da me scoperta da poco sto anche imparando un pochino di tedesco 😆 😆 😆 😆 😉
    ma avendo tempo e pazienza arriveranno le traduzioni delle splendide ricette di Creece. 😀 😀 😀

    #176041

    Paol@
    Membro

    accc! 😯 Un altra bella e semplice ricetta che mi sono persa!!
    Pazienza…la propongo volentieri come contorno alla cena*a due* di domani sera!
    pero’non ho rucola in questa stagione,vuol dire che la sostituiro’ con pesto simil-genovese…ossia pesto a’ la Paol@:)
    *grazie* 😉

Stai vedendo 6 articoli - dal 16 a 21 (di 21 totali)

Devi essere loggato per rispondere a questa discussione.