Home › Forum › La Cucina dell’Universo › Le Ricette Internazionali › Rouladen à la poleon mit Knöpfle/Spätzle
Questo argomento contiene 10 risposte, ha 0 partecipanti, ed è stato aggiornato da poleon 17 anni, 2 mesi fa.
-
AutoreArticoli
-
29 Luglio 2007 alle 20:34 #150783
Rouladen à la poleon mit Knöpfle/Spätzle
4 Rinderrouladen
Füllung mit:
250g geräucherter Bauchspeck
1 EL Butter
2 gew. Zwiebeln
4 EL gew. Paprikaschoten
3 gew. Knoblauchzehen
1 EL scharfer Senf
1/ 2 EL Tomatenmark
2 Scheiben gew. Weißbrot ohne Rinde
2 EL Milch
1 Ei
Semmelbrösel
Butterschmalz o.ä.
Mehl
Salz
Pfeffer
Paprika
4 x 30g Scheibchen Fetakäse
für die Soße:
Abschnitte vom Bauchspeck, klein geschnitten
100g gew. Sellerie
100g gew. Karotten
2 gew. Zwiebeln
3 gew. Knoblauchzehen
1 gew. Fleischtomate
6 EL gew. Paprikaschoten
300ml Rotwein
300-600ml Brühe, je nach Bedarf
200ml Schmant oder Sauerrahm
Gewürze wie oben
für die Spätzle:
300g Mehl 405
100g Hartweizengrieß
4 Eier
1 TL Salz
kräftige Prise Muskat
etwas Wasser oder MilchWeißbrot mit der Milch tränken.
Vom Speck das grobe Fett, Schwarte und Knorpel abschneiden und für die Soße grob würfeln. Das eher magere Speckfleisch in kleine Würfel schneiden, in Butter auslassen, Zwiebel mit Knoblauch zugeben, goldgelb angehen lassen, dann Paprika zugeben und abgedeckt 20min köcheln lassen.
Etwas abgekühlt mit Brot, Senf, Tomatenmark, Gewürzen und Ei pürieren, evtl. mit Bröseln binden. Rouladen mit S+Pf. leicht würzen und mit der Füllung bestreichen. Feta auflegen,
Rouladen wickeln, mit S+Pf würzen und leicht bemehlen. Speckabschnitte in Butterschmalz Farbe nehmen lassen, Rouladen zuerst auf der offenen Seite scharf anbraten, da ringsum Farbe nehmen lassen.
Rausnehmen, Zwiebel und Knoblauch im Bratfett kräftig anbraten,
das restliches Gemüse zugeben, andünsten, dann mit Rotwein löschen.
Rouladen drauf setzen und abgedeckt bei kleinster Flamme weich schmoren lassen (ca. 45-75min). Danach Rouladen raus nehmen und in Alufolie gewickelt bei vorgeheizten 100° im Ofen warm halten. Aus dem Bratfond, die Schwarte und Knorpel entfernen. Mit Brühe aufkochen, pürieren ,den Schmant unterrühren und abschmecken. Durch ein feines Sieb passieren, Soße bei Bedarf etwas andicken.
Mehl, Grieß, Salz, Muskat vermengen,
dann Eier einrühren, bei Bedarf mit etwas Wasser oder Milch zu einem sämigen Teig schlagen. (bis er Blasen wirft). 15min abgedeckt ziehen lassen.
Dann mit dem Spätzlehobel die Knöpfle Portionsweise in kochendes Wasser hobeln.
Wenn sie hochsteigen, rausnehmen und in heißem Wasser oder Brühe warm halten.
Rouladen in Scheiben scheiden, auf Tellern platzieren und mit gut abgetropften Knöpfle/ Spätzle servieren.
Soße extra dazu reichen. Dazu Salat nach Belieben.TIPP: Ich gebe noch 1/ 2 TL Backpulver in der Spätzleteig.
Ist der Teig zu weiß hilft eine Prise Kurkuma.29 Luglio 2007 alle 20:45 #177307Efkaristo Poleon ,poli orea einai ,alla den katalaveno ta germanika! Torra ta fonaxo thn Ivana!!!!Kalinikta !!
IvanaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaTraduzione ???????
29 Luglio 2007 alle 20:53 #177308Involtini alla Poleon con Spaetzle
4 Involtini
Farcia
250 g speck
1 Cucchiaio di Burro
2 Cipolle tritate
4 Cucchiai di peperone tritato
3 spicchi di aglio tritati
1 Cucchiaio di senape forte
1/2 Cucchiaio di concentrato di pomodoro
2 fette di pane bianco, senza crosta
2 Cucchiai di latte
1 uovo
Pane grattugiato
Burro chiarificato o similare
farina
sale, pepe, paprica
4 fette di Feta da 30 gl’unaPer la salsa
Ritagli dello speck, tagliati piccoli
100 g sedano
100 g carote
2 cipolle tritate
3 spicchi di aglio tritati
1 pomodoro carnoso
6 cucchiai di peperoni tritati
300 ml vino rosso
300-600 ml brodo q.b.
200 ml panna acida
stesse spezie come sopra.per gli Spaetzle
300 g farina
100 g semolino
4 uova
1 cucchiaino sale
1 presa di abbondante di noce moscata
Acqua o latte pocoIntridere il pane bianco col latte.
BILD
togliere dallo spek la parte grossa del grasso, la cartilagine e la cotenna. Tagliare la parte più magra dello speck in dadini, farlo sciogliere nel burro, aggiungere cipolla e aglio, rosolare fino ad averlo dorato, mettere il peperone lasciar cuocere coperto per 20 min.
BILD
Da freddo farne un impasto con pane, senape, concentrato, spezie e uovo, eventualmente addensare con del pangrattato. Salare e pepare le fette di carne, mettere un po’ di spezie, quindi farcirle con l’impasto. Posarvi sopra le fettine di feta,
BILD
arrotolare a involtino, come da foto, salare e condire e leggermente infarinare.
Far prendere colore nel burro chiarificato ai ritagli di speck, far prendere colore prima nelle parti aperte, poi tutto attorno.
Togliere dal tegame, far soffriggere bene nel grasso cipolla e aglio, aggiungere le altre verdure, lasciare appassire, quindi versare il vino.
Rimettere sopra gli involtini, e a fiamma bassissima far cuocere lentamente (ca. 45-75 min).
Togliere dal tegame, avvolgerli in foglio di alluminio e tenere al caldo a 100° nel forno. Togliere cotenna e cartilagine dal fondo cottura. Portare a bollire con del brodo, lasciare addensare, mescolarvi la panna acida e assaggiare. Passare da un colino fitto, se necessari addensare ancora la salsa.Miscelare le farine con sale e noce moscata, mescolarvi le uova, se necessario aggiungere acqua o latte per avere una pasta grumosa (Fino a che non fa delle bolle). Coprire e lasciar riposare per 15 minuti.
Poi passare con l’apposito attrezzo l’impasto nell’acqua bollentea porzioni alla volta .
Quando salgono a galla, toglierli e tenerli al caldo in acqua o brodo caldi.
Tagliare gli involtini a fette, posarli nel piatto, e servire con gli spaetzle ben scolati. Servire la salsa a parte. Accompagnare con insalata.Tip:
Aggiungo mezzo cucchiaino di lievito in polvere nella pastella.
Se sembra troppo pallida, aggiungere un pizzico di curcuma.30 Luglio 2007 alle 4:12 #177309
Grazie… Danke Poleon!!!!!!!!!!!!!!…. This is an amazing recipe!!!!! Thak you very much!!!E grazie all’instancabile Ivana per la traduzione!!!!!!
Vorrei fare una domanda…. tra gli ingredienti degli spaetzle leggo “semolino”…. allora per semolino si intende il somolino vero e proprio o la farina di semola di grano duro???
30 Luglio 2007 alle 4:26 #177310Susi, Buongiorno..
la stessa domanda che mi sono fatta anch’io,ma la foto mi aveva convinto!
Non gliel’ho ancora chiesto…è stato tutto così affrettato che mi è mancato il tempo!
a dopo30 Luglio 2007 alle 5:47 #177311geändert von poleon
30 Luglio 2007 alle 6:26 #177312ora che è stata tradotta posso dire …
ma che bella ricetta , sicuramente da fare nei prossimi mesi invernali …. grazie poleon e grazie ivana per la traduzione 😀30 Luglio 2007 alle 8:11 #177313➡ ❗ ❓ poleon 💡 💡
30 Luglio 2007 alle 9:42 #177314Susanna ad occhio riguardando la parola in tedesco potrebbe essere semola di grando duro (hart= duro weizen= grano e griess sta per semolino)
Inoltre Poleon dice di mettere 1/2 cucchiaino di lievito in polvere nell’impasto degli spatzle e di mettere un pizzico di curcuma nell’acqua dove li si anno cuocere (vado ad orecchio quindi chiedo conferma ad Ivana!)
Danke Poleon!
Questa ricetta la proverò sicuramente appena l’afa diminuisce e ovviamente proverò a farla senza glutine 😆20 Settembre 2007 alle 12:30 #177315@pasticcino wrote:
Susanna ad occhio riguardando la parola in tedesco potrebbe essere semola di grando duro (hart= duro weizen= grano e griess sta per semolino)
Inoltre Poleon dice di mettere 1/2 cucchiaino di lievito in polvere nell’impasto degli spatzle e di mettere un pizzico di curcuma nell’acqua dove li si anno cuocere (vado ad orecchio quindi chiedo conferma ad Ivana!)
Danke Poleon!
Questa ricetta la proverò sicuramente appena l’afa diminuisce e ovviamente proverò a farla senza glutine 😆Chiedo scusa per avere trascurato la tua osservazione e la modifica applicata da Poleon!
Si parla di semolino e di farina di grano tenero
Hardweizengriess = semolino
Weizenmehl 405 = Farina di grano tenero 00La curcuma viene aggiunta all’impasto degli Spätzle solo se risulta “pallido” altrimenti non ci va, e non nell’acqua.
Nell’impasto mette anche un 1/2 c di lievito in polvere.20 Settembre 2007 alle 12:43 #177316Le foto sono bellissime .. c’è la traduzione …. non resta che aspettare il fresco …. e provare ….. 😆 😆 😆 😆 😆 😆
20 Settembre 2007 alle 13:26 #177317Mi sembra molto invitante questo piatto, grazie Napoleon.
e grazie Ivana per la traduzione
-
AutoreArticoli
Devi essere loggato per rispondere a questa discussione.